Войти на сайт
Логотип
Клиентам

Корпоративный портал для компании Undercom

Вернуться к списку
  • Тип проекта:
    Коробочная версия
  • Тематика сайта:
    Строительство, ремонт и благоустройство
  • Редакция продукта:
    Корпоративный портал - 50
  • Сайт:
  • Партнер:
Undercom – команда высококвалифицированных специалистов в сфере водоснабжения и водоотведения.
Компания обратилась к нам с просьбой автоматизировать работу внутри компании. Увеличить вовлеченность сотрудников и расширить имеющийся функционал.
Основной список задач был сформулирован так:

Задачи 
  1. При помощи CRM и социальных сервисов систематизировать работу над проектами.
  2. Аккумулировать всю информацию по проектам в одном месте. Реализовать распределение прав доступа к информации по проектам.
  3. Усовершенствовать инструмент "планерки", расширив его стандартный функционал.
Основной функционал 

  Модуль CRM: 
  1. Переориентирована сущность "Сделка" на проектный объект.
  2. При создании объекта (сделки) автоматически создается проектная группа (на базе групп соцсетей) с распределением ролей (владелец/модератор/участник группы), сотрудникам подключается диск группы с документами по объекту.
  3. В карточке объекта (сделки) в CRM добавлены вкладки "Подрядчики"(распределение ролей компаний в объекте. Например: поставщик, заказчик и т.п.) и "Диск" (отображение диска соответствующей объекту группе). 
  4. Реализована дополнительная настройка прав доступа к карточке объекта (сделке) для сотрудников, указанных в дополнительном поле "Участники объекта(сделки)".
  5. При добавлении задачи через карточку объекта, она автоматически привязывается к соответствующей рабочей группе.
Модуль "Планерки": 
  1. При постановке задач из вопросов планерки добавлены дополнительные поля - привязка к объекту (сделке) CRM, постановщик задачи. Поле "ответственный" стало множественным, благодаря чему стало возможным указывать не только ответственного, но и соисполнителей по задаче планерки.
Особенности проекта
  1. Для переименования сделок в объекты были выгружены все языковые файлы и добавлен новый язык. Для автоматического подхвата русского языка в модулях, в которых не предусмотрено переименование сделок в объекты, пришлось внести правки в модуль локализации, заменив подставляющийся по умолчанию английский язык на русский.
  2. Для распределения прав доступа при создании/изменении объекта (сделки) автоматически подставлялись дополнительные значения в фильтр.
Результаты:
  1. Был проведен полный аудит и собрана проектная информация.
  2. Используя инструментарий CRM систематизирована работа над проектами.
  3. Информация по всем проектам собрана в одном месте.
  4. Создана иерархическая структура прав доступа.
  5. Расширен функционал некоторых систем.